Фетучини "Альфредо"

Фетучини
Ингредиенты для фетучини "Альфредо"

фетучини — 400 г
жирные сливки (30% и жирнее) — 250 мл
сливочное масло — 80 г
пармезан или грана падано — 50 г
соль и перец — по вкусу
щепотка тертого мускатного ореха по желанию


Состав


Способ приготовления фетучини "Альфредо"


Ставим на плиту кастрюлю с подсоленной водой и доводим до кипения.

Пока закипает вода, от общего объема сливок отливаем в отдельный стакан 50-70 мл сливок и отставляем в сторону. В большой сотейник вливаем оставшиеся сливки и кладем масло.

Сливки + масло

Греем на небольшом огне, пока масло не растает, а сливки не начнут закипать. Снимаем с огня и отставляем в сторону.

Сыр трем на мелкую терку.

Трем сыр

Пасту отвариваем по инструкции на упаковке до состояния аль денте. Сливаем воду и кладем в сотейник со сливочно-масляной смесью. Готовим на медленном огне, аккуратно помешивая, около 1-2 минут, пока соус слегка не загустеет.

Кладем пасту в сливки

Добавляем пармезан, оставленные 50 мл сливок, соль, перец и мускатный орех. Перемешиваем, кладем в тарелки и подаем. По желанию посыпаем сверху дополнительной порцией сыра.


Приятного аппетита!


Просмотров: 4069
Необходимо загрузить аватар
Выразите свою индивидуальность, загрузив уникальный аватар (картинка пользователя) или выбрав наиболее подходящий из предлагаемой галереи аватаров.
Правила
закрыть

Правила публикации комментариев

Публикуя комментарии, Вы несете ответственность согласно законодательству Украины.

Запрещается:
  • публиковать комментарии, которые пропагандируют деятельность, прямо запрещенную законодательством Украины;
  • оставлять комментарии, не относящиеся непосредственно к опубликованному материалу;
  • использовать в комментариях ненормативную лексику (мат);
  • оскорблять в комментариях других посетителей, людей и организации;
  • публиковать комментарии, носящие рекламный характер;
  • использовать при написании комментария транслит (запись украинских или русских слов латинскими символами), предложения, состоящие из эрративов (например, так называемый олбанский йазыгг);
  • публиковать комментарии, целиком состоящие из заглавных букв;
  • публиковать односложные комментарии (например, «+1»).

Редакторы оставляют за собой право удалять любые комментарии, не отвечающие указанным требованиям, а при регулярном или грубом пренебрежении Правилами – блокировать пользователю доступ к Порталу. Редакторы не комментируют свои действия и не обсуждают их с пользователями.

Вы не подписаны на комментарии к этому материалу. Оповещать
Случайный продукт

Войти